伝統と革新、ビジネスとアートなど、相反する概念をバランスよく兼ね備えたメンズ、サントスマン。サントスラボには、自らの高いビジョンを持ち、感性豊かにビジネスもプライベートも謳歌している人たちが集う。
ここでは、ルイ・カルティエとアルベルト・サントス=デュモンの出会いによって科学反応が起こったように、現代において世界を変えるような出会いの場を提供。
かつて飛行家として熱いパッションと、カッティングエッジなクリエイティビティによって世界へ大きな影響をもたらした彼らの精神を引く継ぐため、お互いに刺激し合い、熱意を共有することで新しいネットワーク、アイデアを創出する機会を設ける。
齋藤精一 × レイ・イナモト × 石川俊祐
AIM HIGHER クリエイティブでさらなる高みを目指すために必要なこと
岡田光信 × 南谷真鈴
人生一度きりの挑戦に「挫折」は存在しない
岡田光信 × 南谷真鈴
フロンティアスピリッツは最大限の思考と行動から生まれる
河野秀和 × 細尾真孝
「人間にとって美とは何か?」が、最重要の問いだ
河野秀和 × 細尾真孝
カギは「妄想」にあり 伝統的なものづくりが生き残る道
松嶋啓介 × 後藤映則
創造力を養うためには、物事の「ルーツ」を深掘りせよ
松嶋啓介 × 後藤映則
インスピレーションは「時間」と「空間」の交差点から得られる
入山章栄 × 中村洋基
「新たな価値創造」に必要な3つのキーワードとは
入山章栄 × 中村洋基
人を動かすビジョン、人の心をつかむデザインの条件
ドミニク・チェン × 水口哲也 × 渡邉康太郎
テクノロジーによって、未来のクリエイティビティはどう変わるのか
ドミニク・チェン × 水口哲也 × 渡邉康太郎
時代を超えて愛されるクリエイティビティの条件
リレーされるものがたり。
コンテクストデザイナー渡邉康太郎が体験した“Social Lab”