All labor has dignity.
すべての労働に尊厳がある。
──マーティン・ルーサー・キング・ジュニア(牧師、1929-1968)
People don’t choose their careers—they are engulfed by them.
人が職業を選ぶのではない──職業が人を引きずり込むのだ。
──ジョン・ドス・パソス(作家、1896-1970)
Office life typically proceeds behind a mask of shallow cheerfulness, leaving workers grievously unprepared to handle the fury and sadness continually aroused by their colleagues.
会社員の日常は、概して、薄っぺらな快活さという仮面をかぶって行われており、同僚に怒りをおぼえたり悲しくなったりすることが続いても、嘆かわしいほどなすすべがない。
──アラン・ド・ボトン(哲学者、1969-)
Every man’s work, whether it be literature or music or pictures or architecture or anything else, is always a portrait of himself.
だれの仕事も、それが文学であれ、音楽であれ、絵画であれ、建築であれ、何であれ、本人の肖像でしかありえない。
──サミュエル・バトラー(作家、1835-1902)『万人の道』
One never notices what has been done; one can only see what remains to be done.
人は、すでになされたことには気づきません。まだなされていないことに気づくだけなのです。
──キュリー夫人(科学者、1867-1934)
Anyone can do any amount of work, provided it isn’t the work he is supposed to be doing at the moment.
だれでも、どんな量の仕事でも、できますよ。やらなきゃならないのが、今すぐ、じゃなかったらね。
──ロバート・ベンチリー(ユーモア作家、1889-1945)
Diligence is the mother of good fortune, and the goal of a good intention was never reached through its opposite, laziness.
勤勉が幸運の母であるのに対し、怠惰は、よき願いが定めた目的地にいまだ達したためしがない。
──ミゲル・デ・セルバンテス(作家、1547-1616)『ドン・キホーテ』