
Ronald Holden |CONTRIBUTOR
I've lived and worked in the Pacific Northwest as a reporter and editor for the past 40 years, in print, broadcast, and online media. I've been writing reviews since I tasted my first Little League hot dog with yellow mustard; since then I've published five books about wine, and two about local food & drink. I think most food writers do a pretty good job describing flavors, but they don't pay enough attention to the bigger economic picture. (For example, Why suddenly all this kale? Why cider? Who's going to pick all those the grapes?) Food is a business, and a big, global business at that.
I write about food & drink as a pleasurable activity and as a business
-
スターバックス、米法人減税で従業員に273億円規模の「還元」
-
ソフトバンクも出資の「垂直栽培」農場、シアトル近郊で施設稼働へ
-
スタバが好調のお茶ブランド「Tazo」を手放す理由
-
他国の料理に関する知識、米国人の成績は「落第点」?
-
肉を使わないバーガーの「NLB」、ホールフーズと提携で事業拡大へ
-
米アマゾン、食品部門で売上トップの「意外なブランド」
-
無人の移動式コンビニ「モビーマート」、上海市内で試験営業中
-
アマゾン・ゴーが欧州進出か すでに英国で商標承認
-
「低価格ワイン」で対抗、コストコに挑むウォルマート会員制スーパー
-
高まるスーパーフード「キノコ」への関心、米食品大手が関連スタートアップに投資
-
双尾の人魚からプリンセスへ スターバックスの誕生とロゴ変遷の歴史
-
米スターバックスがフードを強化へ、4年で2倍の収益を目指す
-
米スタバ、受難の冬 モバイル注文人気が裏目、難民支援で客離れも
-
スタバのジュース専門店「エボリューション・フレッシュ」、全店閉鎖へ