著者紹介を⾒る
韓国ソウル在住。梨花女子大学、韓国外国語大学の通訳大学院卒。卒業後、日韓の会議通訳を務めながら、通訳大学院で講師として日韓の逐次通訳・同時通訳を教える。現在は、英語をはじめ8カ国語の同時通訳・翻訳会社「FAIR I&T」を経営。テレビとラジオの批評誌「GALAC」で海外メディア最新事情の韓国編を担当、ネットマガジンの「JBPress」で韓国文化などについて連載中。韓国政府のプロジェクトとして、機械(AI)翻訳の日本語監修、AIに教えるための日本語の録音なども担当している。日本語での著書に「シナブロ 若い韓国を知る本」がある。