「忸怩たる思い」の意味とは?
「忸怩(じくじ)たる思い」とは、自分の行動や判断に対して恥ずかしさや後悔、申し訳なさを深く感じている様子を表した言葉です。「忸怩」には「自ら恥じる」「内心恥ずかしく感じる」という意味があり、これに「思い」を加えることで、自責や反省の念が強いことを表現します。
「忸怩」の語源と由来とは?
「忸怩」は漢語由来の言葉で、「忸」も「怩」も心が恥ずかしさで落ち着かず、もじもじすることを意味します。この二つを重ねることで、より深い自責や羞恥を感じる心情を表現しています。
「忸怩」の正しい読み方とは?
「忸怩たる思い」は「じくじたるおもい」と読みます。読み間違えやすい難読語のため、注意して覚えておきましょう。
「忸怩たる思い」の正しい使い方と例文
ビジネスシーンでの正しい使い方とは?
ビジネスシーンでは、自分の仕事上のミスや責任不足について深く反省する場合に使用します。特に公式の場面や謝罪文などでよく使われる表現です。
ビジネスシーンでの例文
- 今回のミスに対し、忸怩たる思いで深く反省しております。
- 期待に応えることができず、忸怩たる思いでいっぱいです。
- プロジェクトの遅延につきましては、忸怩たる思いを禁じ得ません。
日常生活での正しい使い方とは?
日常生活においても、自らの言動について後悔や反省の気持ちを深く表現する際に使われます。
日常生活での例文
- 友人を傷つけてしまったことを思うと、忸怩たる思いだ。
- 自分の至らなさに気づき、忸怩たる思いを感じている。
- あのときの判断ミスを今でも忸怩たる思いで振り返る。
「忸怩たる思い」の類義語・言い換え表現とは?
類義語・言い換え表現一覧
- 恥じ入る
- 自責の念を抱く
- 後悔する
- 申し訳なく思う
- 心苦しく思う
類義語の使い分け方とは?
- 恥じ入る:強い恥ずかしさを感じ、深く反省しているときに使用。
- 自責の念を抱く:自分を責める気持ちが非常に強い場合に使う。
- 後悔する:行ったことを悔やみ、やり直したい気持ちが強い場合に適切。
- 申し訳なく思う:相手に対して詫びる気持ちが明確にあるときに使われる。
- 心苦しく思う:罪悪感や申し訳なさを感じ、気持ちが重くなる状況に使用する。
類義語を使った例文
- お客様に迷惑をかけてしまい、心から恥じ入っています。
- 結果が出せなかったことについて、自責の念を抱いている。
- もっと早く行動すべきだったと深く後悔している。
- ご期待に沿えず、誠に申し訳なく思っております。
- あなたに余計な負担をかけてしまい、心苦しく思います。
「忸怩たる思い」の英語表現と例文
英語での表現方法とは?
- feel deeply ashamed(深く恥じ入る)
- feel remorseful(後悔の念を抱く)
- be filled with regret(後悔でいっぱいになる)
- feel guilty(罪悪感を感じる)
英語表現を使った具体的な例文
- I feel deeply ashamed of my behavior during the meeting.(会議中の自分の態度について、忸怩たる思いを感じています。)
- He feels remorseful about the poor decision he made.(彼は自分の間違った決定に忸怩たる思いを抱いている。)
- She is filled with regret for not acting sooner.(彼女はもっと早く行動しなかったことを忸怩たる思いでいっぱいになっている。)
「忸怩たる思い」を使う際の注意点とは?
使用する場面や状況を選ぶ
「忸怩たる思い」は非常に強い恥じらいや反省を示すため、軽いミスやちょっとした後悔には不適切です。深刻なミスや責任を感じる状況でのみ使うようにしましょう。
難読語であるため読み間違いに注意する
難しい読み方のため、正しく「じくじたるおもい」と読めるよう、事前にしっかり確認しておきましょう。
まとめ
「忸怩たる思い」は自分の行動や判断について深い恥ずかしさや後悔を感じる際に使われる表現です。ビジネスや日常生活でも重い謝罪や反省の場面で使われます。類義語や英語での言い換え表現を理解し、状況に応じた適切な表現を選ぶことが重要です。正しい使い方を身につけて、誤解なく自分の気持ちを伝えましょう。



