「去年」と「昨年」の意味とは?
「去年」の基本的な意味
「去年(きょねん)」とは、今の年からみて一つ前の年、つまり前年のことを指します。日常会話でも広く使われる表現で、気軽に口にしやすいのが特徴です。例えば、「去年の今ごろは旅行に行っていた」というように、カジュアルなシーンで多用される傾向があります。
また、「去年」は主に口頭やカジュアルな文章で使用されるため、プライベートなコミュニケーションでは自然に使いやすい言葉といえます。普段の雑談や友人との会話においても、「去年はどんなことをしたか」などと話題に出るケースが多いでしょう。
「昨年」の基本的な意味
「昨年(さくねん)」とは、「去年」と同じく一つ前の年を指しますが、よりフォーマルで改まった響きを持つ言葉です。ビジネス文書や公的な場、上司や目上の人と話す際などに使われることが多く、敬意や丁寧さを強調したい場合に適しています。
例えば、ビジネスメールで「昨年は大変お世話になりました」と書くことで、相手に対してかしこまった印象を与えられます。特に、年始の挨拶や会社のイベントなど、公式度合いが高い状況での使用が一般的です。
「去年」と「昨年」の違い
カジュアルさとフォーマルさの差
「去年」は日常的な口語表現であり、友人や同僚とのラフな会話でしばしば使われます。一方、「昨年」はビジネスメールや公式なスピーチなどの場面で用いられ、相手に対して敬意を払う形を示すときに選ばれます。つまり、フォーマル度合いが高いか低いかで、この二つの言葉を使い分けるのがポイントです。
また、文書の種類によっても選択が異なります。例えば、公的な書類やビジネスレターなどでは「昨年」を使うのが一般的で、気心の知れた仲間内では「去年」の方が自然に聞こえます。
年始の挨拶や公的文書での使い分け
年始の挨拶では、「昨年はお世話になりました」「去年はありがとう」などのフレーズを使う機会が多いですが、相手との関係性によって選ぶ表現が変わります。仕事上の関係や儀礼的な年始の挨拶には「昨年」を使用すると丁寧な印象を与えられます。逆に、親しい友人や家族への挨拶ならば「去年」という表現で問題ありません。
公的な文書では特に「昨年」が使われることが主流です。正式な行事の案内や企業の広報資料などでは、「昨年」を用いることで文章全体のかしこまったトーンを維持できます。ビジネスメールも、基本的には「昨年」が推奨される場面が多いです。
ビジネスシーンでの「去年」と「昨年」の使い方
社内コミュニケーションでの活用
社内コミュニケーションにおいて、上司や先輩と話す場面では「昨年」の使用が望ましい場合があります。ただし、同僚や同世代の社員との会話では、特にかしこまる必要がなければ「去年」を使っても問題ありません。ここでも、話す相手の立場やその場の空気感が表現選択の決め手となります。
一方、社内メールであっても、マネジメント層や公式発信が想定される文書の場合には「昨年」を使うと適切です。フランクなコミュニケーションが推奨される組織であっても、一定の礼儀や敬意を示した方が好印象を与えられる場合があるため、注意が必要です。
取引先やクライアントへの対応
取引先やクライアントへの対応では、基本的に「昨年」を使うことが望ましいといえます。特に、初めて送るメールや、正式なビジネスレターでは、できるだけフォーマルな文章を心がけるべきです。ただし、相手との関係が長年続き、親密度が高い場合などは「去年」を使っても失礼にはあたらないケースもあります。
具体的にメールで使う場合の例としては、「昨年は大変お世話になりました」「昨年にご提案いただいた案件についてお話を伺いたいのですが」と書くことで、丁寧かつ誠実な印象を与えられます。
「去年」と「昨年」を正しく使うメリット
印象管理とコミュニケーションスキルの向上
「去年」と「昨年」を適切に使い分けることは、単なる言葉の選択以上のメリットがあります。対外的な文書やメール、あるいは公式な場でのスピーチなどにおいて、正しく敬語表現を使えるかどうかは、ビジネスパーソンとしての印象を大きく左右します。特に、日本語での表現が豊富であるがゆえ、微妙なニュアンスの違いに気を配ることは、コミュニケーションスキル向上の一助にもなるでしょう。
また、自分が受け取る側になったときも、相手が状況や関係性に応じて適切に使い分けているかは、自然と意識されます。こうした言葉選びの丁寧さが信頼感を生むことにもつながり、スムーズな人間関係やビジネス関係を築く要素になるのです。
対外イメージや企業ブランディングへの影響
企業や個人が公式文書やWebサイトなどで「去年」と「昨年」の使い分けを間違えると、細やかな気配りに欠けていると思われるリスクがあります。特に、ターゲットがビジネスリーダーや年配の方、またはフォーマルな企業文化を重視する層であれば、敬意を払った言葉遣いが重要です。
適切な表現を選ぶことで、企業や個人のブランディングにもプラスの影響を与える可能性があります。言葉遣い一つにも配慮が行き届いている企業や担当者は、細部までのこだわりを感じさせ、結果的に商品やサービスへの信頼感を高めることができます。
「去年」「昨年」を使いこなす際の注意点
相手や状況を見極める
「去年」と「昨年」のどちらを使うかは、相手が誰なのか、場面がどのようなものなのかによって決まります。上司や取引先などには「昨年」を基本としつつ、親しい先輩や同僚には「去年」で問題ないことも多いです。同じ社内でも、公式文書やプレゼン資料などを作成する場合にはフォーマルな印象を優先し、「昨年」を選択すると良いでしょう。
また、ややフォーマルな文書でも、目的がカジュアルなコミュニケーション(たとえば社内報のコラムなど)であれば「去年」の方が読み手との距離感を近づける効果もあります。こうした場面によって微調整を行うことが上手なコミュニケーションにつながります。
「今年」との対比や時制に注意する
「去年」「昨年」はともに過去を表す言葉ですが、時期が進行するときには「一昨年」「今年」との対比が発生します。年が明けるタイミングなどでは、混乱を避けるため、使用の際に時制を正確に把握しておくことが求められます。特に年度が切り替わる4月前後は、ビジネス上でも「年度」という概念があり、「去年」は前年度を指すのか、暦年での前年を指すのかを明確にする必要があります。
また、海外の顧客とのやり取りでは、年を表す表現が文化的に異なる場合もあるので、日本国内の文脈で「去年」「昨年」を使う際には、海外向け文書では別の形で表現するほうが分かりやすいこともあります。
例文:ビジネスでの使い分け
「去年」を使ったビジネス文書の例
- 「去年の売り上げデータを再確認したところ、季節の需要に大きな影響があることがわかりました。」
- 「去年のプロジェクトから学んだことを活かして、新しい施策を検討したいと考えています。」
これらの例では、社内や気心の知れた相手への報告や提案の中で「去年」が自然に使われています。大きく改まったり、公式な場面でない場合や、相手との距離感が比較的近い場合には、こうした文面が違和感なく伝わります。
「昨年」を使ったビジネス文書の例
- 「昨年は大変お世話になりました。本年もどうぞよろしくお願いいたします。」
- 「昨年の数値目標を上回る結果を残せたことは、チーム一同の努力が大きかったと言えるでしょう。」
こちらは、改まった印象を与える「昨年」を用いた例文です。特に年始の挨拶や公式レポートなど、フォーマル度の高い文書で頻繁に目にします。
まとめ
「去年」と「昨年」は、いずれも「一つ前の年」を意味しますが、前者はカジュアル、後者はフォーマルなニュアンスを持つ表現です。ビジネスの場では、相手や文書の正式度合いに応じて使い分けることが求められます。たとえば、同僚や社内向けの軽い文書では「去年」を使ってよい場合がある一方、上司や取引先に対しては「昨年」を選ぶほうが無難でしょう。
また、年が明けるタイミングや年度の切り替わり時には、時制の混乱を避けるために注意が必要です。正しい時期や相手との距離感を踏まえて言葉を使いこなせるようになると、自然なコミュニケーションが可能となり、印象アップにつながります。ぜひ上手に「去年」「昨年」を使い分けて、スムーズなビジネスコミュニケーションを実現してください。



